Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Петрово 1:5 - Библия ревизирано издание

5 които с Божията сила сте пазени чрез вяра за спасение, готово да се открие в последното време.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 които с Божията сила сте вардени чрез вярата за спасение което е готово да се открие на последно време;

Вижте главата копие

Ревизиран

5 които с Божията сила сте вардени чрез вяра за спасение, готово да се открие в последно време.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

5 Чрез вярата ви Божията сила ви брани, докато получите спасението, готово да се разкрие в края на времето.

Вижте главата копие

Верен

5 които с Божията сила сте пазени чрез вяра за спасение, готово да се открие в последното време,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 които поради вярата си с Божия сила сте пазени за спасение, готово да се открие в края на последното време.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

5 които с Божия сила чрез вяра сте пазени за спасение, готово да се открие в последно време.

Вижте главата копие




Първо Петрово 1:5
43 Кръстосани препратки  

Защото зная, че е жив Изкупителят ми и че в последното време ще застане на земята;


Защото Господ обича правосъдие и не изоставя светиите Си; навеки те ще бъдат опазени; а потомството на нечестивите ще бъде изтребено.


за да защитава пътищата на правосъдието и да пази пътя на светиите Си.


А Израил ще се спаси чрез Господа с вечно спасение; вие няма да се посрамите, нито да се смутите до вечни времена.


Повдигнете очите си към небето и погледнете към земята долу, защото небето ще изчезне като дим и земята ще овехтее като дреха, и онези, които живеят на нея, подобно ще измрат; но Моето спасение ще трае довека и правдата Ми няма да се отмени.


Нито едно оръжие, скроено против тебе, няма да успее; и ще победиш всеки език, който би се повдигнал против тебе в съд. Това е наследството на слугите Господни и правдата им е от Мене, казва Господ.


Защото както новото небе и новата земя, които Аз ще направя, ще пребъдат пред Мене, казва Господ, така ще пребъде родът ви и името ви.


И ще поставя над тях пастири, които ще ги пасат; и те няма да се плашат вече, нито ще треперят, нито ще загине някоя, казва Господ.


и ще сключа с тях вечен завет, че няма да се отвърна от тях да ги диря, за да им правя добро; и ще вложа в сърцата им страх от Мене, за да не отстъпят от Мене;


Който Ме отхвърля и не приема думите Ми, има кой да го съди. Словото, което говорих, то ще го съди в последния ден.


Не се моля да ги вземеш от света, но да ги пазиш от лукавия.


а който пие от водата, която Аз ще му дам, няма да ожаднее довека; но водата, която ще му дам, ще стане в него извор на вода, която извира за вечен живот.


Истина, истина ви казвам, който слуша Моето учение и вярва в Този, Който Ме е пратил, има вечен живот и няма да дойде на съд, но е преминал от смърт към живот.


Добре, поради неверие те бяха отрязани, а ти поради вяра стоиш. Не високоумствай, но се бой.


Понеже смятам, че сегашните временни страдания не заслужават да се сравнят със славата, която има да се открие за нас.


Защото, понеже в Божията мъдра наредба светът с мъдростта си не позна Бога, благоволи Бог чрез глупостта на това, което се проповядва, да спаси вярващите.


защото не сме господари над вярата ви, а сме помощници на вашата радост; понеже колкото за вярата, вие стоите твърди.


Съразпънах се с Христос и сега вече не аз живея, а Христос живее в мен; а животът, който сега живея в тялото, живея го с вярата, която е в Божия Син, Който ме възлюби и предаде Себе Си за мене.


Защото по благодат сте спасени чрез вяра, и то не от самите вас; това е дар от Бога;


чрез вяра да се всели Христос във вашите сърца, така че, вкоренени и основани в любовта,


като съм уверен именно в това, че Онзи, Който е започнал добро дело във вас, ще го усъвършенства до деня на Исус Христос.


и Божият мир, който никой ум не може да схване, ще пази сърцата ви и мислите ви в Христос Исус.


и че от детинство знаеш свещените Писания, които могат да те направят мъдър за спасение чрез вяра в Христос Исус.


като очакваме сбъдването на блажената надежда, славното явяване на нашия велик Бог и Спасител Исус Христос,


да не бъдете лениви, а да подражавате на онези, които чрез вяра и устояване наследяват обещанията.


така и Христос, като беше принесен веднъж, за да понесе греховете на мнозина, ще се яви втори път, без да има работа с грях, за спасението на онези, които Го очакват.


Затова препашете се през кръста на вашите помисли. Бъдете въздържани и имайте пълна надежда за благодатта, която ще ви се даде, когато се яви Исус Христос.


но се радвайте, че с това вие имате общение в страданията на Христос, за да се зарадвате много и когато се яви Неговата слава.


Презвитерите, които са между вас, увещавам аз, който също съм презвитер и свидетел на Христовите страдания, и участник в славата, която има да се яви:


Понеже Неговата божествена сила ни е подарила всичко, което е потребно за живота и за благочестието, чрез познаването на Този, Който ни е призовал чрез Своята слава и сила,


Възлюбени, сега сме Божии деца и още не е станало явно какво ще бъдем; но знаем, че когато стане явно, ще бъдем подобни на Него, защото ще Го видим, Какъвто е.


Юда, слуга на Исус Христос и брат на Яков, до призваните, възлюбени от Бога Отца и пазени в Исус Христос:


А на Онзи, Който може да ви пази от препъване и да ви представи непорочни в радост пред Своята слава,


Ще пази стъпките на светиите Си; а нечестивите ще погинат в тъмнината; понеже със сила няма да надделее човек.


Последвай ни:

Реклами


Реклами