Първо Коринтяни 16:9 - Библия ревизирано издание9 защото пред мене се отвориха големи врати за работа, има и много противници. Вижте главатаОще версииЦариградски9 защото ми се отвориха врата големи и работни, има и много противници. Вижте главатаРевизиран9 защото ми се отвориха големи врата за работа, <има> и много противници. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод9 защото пред мен широко се отвори врата, която ми дава възможност да работя успешно, но има и много хора, които са против мен. Вижте главатаВерен9 защото ми се отвори голяма врата за работа, а има и много противници. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 защото за мене се разкри голямо поле за дейност, а противниците са много. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 защото за мен се отвориха големи врата за много работа, и противниците са много. Вижте главата |