| Първо Коринтяни 15:43 - Библия ревизирано издание43 сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;Вижте главата Още версииЦариградски43 сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;Вижте главата Ревизиран43 сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;Вижте главата Новият завет: съвременен превод43 Тялото, което се заравя в земята, е без чест, а възкръсва в слава. Тялото, което се заравя в земята, е слабо, а възкръсналото — силно.Вижте главата Верен43 сее се в безчестие, възкръсва в слава; сее се в немощ, възкръсва в сила;Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201343 сее се нещо нищожно, а възкръсва в слава, сее се нещо немощно, а възкръсва в сила,Вижте главата |