Песен на песните 5:16 - Библия ревизирано издание16 устата му са много сладки; и той целият е прелестен. Такъв е възлюбеният ми и такъв е приятелят ми, о, йерусалимски дъщери. Вижте главатаЦариградски16 Устата му са услаждение, И той всичкий е рачителен: Този е възлюбленият ми, и този е приятелят ми, О Ерусалимски дъщери. Вижте главатаРевизиран16 Устата му са много сладки; и той цял е прелестен. Такъв е възлюбеният ми, и такъв е приятелят ми, О ерусалимски дъщери. Вижте главатаВерен16 Устата му е пълна със сладост и той целият е желателен. Този е любимият ми и този е приятелят ми, о, ерусалимски дъщери. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Устата му е сладост. Той цял е прелест. Ето какъв е моят възлюбен, ето какъв е моят приятел, дъщери йерусалимски. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 устата му – сладост, и цял той е прелест. Ето кой е моят възлюбен, и ето кой е другарят ми, дъщери иерусалимски. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г16 Устата му е много сладка; и цял той е прелестен. Такъв е моят възлюбен, такъв е моят приятел, о, ерусалимски дъщери. Вижте главата |