Откровение 3:16 - Библия ревизирано издание16 Така, понеже си хладък – нито горещ, нито студен, ще те изплюя от устата Си. Вижте главатаОще версииЦариградски16 Така, понеже си хладък, и нито студен нито топъл, ще те избълвам из устата си. Вижте главатаРевизиран16 Така, понеже си хладък, нито топъл, нито студен, ще те повърна из устата Си. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод16 И понеже си хладък — нито студен, нито горещ — ще те изплюя от устата си. Вижте главатаВерен16 А така, понеже си хладък – нито студен, нито горещ – ще те изплюя от устата Си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Но понеже си хладък, а нито горещ, нито студен, ще те изплюя от устата Си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 Така, понеже си хладък, и нито горещ, нито студен, ще те изблювам из устата Си. Вижте главата |