| Откровение 2:4 - Библия ревизирано издание4 Но имам това против тебе, че си оставил първата си любов.Вижте главата Още версииЦариградски4 Но имам нещо против тебе защото си оставил първата си любов.Вижте главата Ревизиран4 Но имам <това> против тебе, че си оставил първата си любов.Вижте главата Новият завет: съвременен превод4 Но едно имам против теб: ти изостави любовта, която имаше в началото.Вижте главата Верен4 Но имам това против теб, че си оставил първата си любов.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 20134 Към тебе имам упрек: твоята любов не е като в началото.Вижте главата |