Осия 8:5 - Библия ревизирано издание5 Той е отхвърлил телето ти, Самарио; гневът Ми пламна против тях; докога няма да могат да се очистят? Вижте главатаЦариградски5 Отхвърли се телето ти, Самарийо: Яростта ми се разпали против тях: До кога не ще да могат да се очистят? Вижте главатаРевизиран5 Той е отхвърлил телето ти, Самарио; Гневът Ми пламна против тях; До кога не ще могат да се очистят? Вижте главатаВерен5 Той отхвърли телето ти, Самария; гневът Ми пламна против тях – докога няма да са способни на чистота? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 Твоят телец те остави, Самарио! Разпали се гневът Ми против тях! Докога ще бъдат неспособни да се очистят? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 Остави те телецът ти, Самарийо! Разпали се гневът Ми против тях; докога не ще могат се очисти? Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 Остави те телето ти, о, Самарийо! Гневът Ми пламна против тях. Докога не ще могат да се очистят? Вижте главата |