Осия 4:18 - Библия ревизирано издание18 Свършиха ли се пировете им, те съвсем се предадоха на блудство; обичат да казват: Дайте! Първенците му са за негов срам. Вижте главатаЦариградски18 Пированията им станаха буйни: Съвсем се предадоха на блуд: Обичат да казват: Дайте: Срам на началниците му! Вижте главатаРевизиран18 Свършиха ли се пировете им, Те съвсем се предадоха на блудство; Обичат да <казват>: Дайте! Първенците му са за срам нему. Вижте главатаВерен18 Пирът им свърши, предадоха се на блудство, обичат да казват: Дайте! Първенците му обичат позора. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 Нещо мерзко е пиянството им, съвсем са се предали на блудство и срамна любов – позор за покровителите им. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 Отвратително е пиянството им, съвсем са се предали на блудство; князете им обичат, що е срамотно. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 Дори когато свършат пировете им, те продължават да блудстват, първенците им много обичат срамните пътища. Вижте главата |