Осия 10:11 - Библия ревизирано издание11 Ефрем е научена телица, която обича да вършее; но Аз ще прекарам хомот върху нейния красив врат; ще впрегна Ефрем; Юда ще оре; Яков ще разбива определените му буци. Вижте главатаЦариградски11 Ефрем е юница научена, И която обича да вършее; Но аз ще прокарам хомот върху красния неин врат: Ще впрегна Ефрема: Юда ще оре: Яков ще разбива буците си. Вижте главатаРевизиран11 Ефрем е научена юница, Която обича да вършее; Но Аз ще прекарам <хомот> върху нейния красив врат; Ще впрегна Ефрема; Юда ще оре; Яков ще разбива <определените> му буци. Вижте главатаВерен11 Ефрем е обучена юница, която обича да вършее, и Аз преминах върху хубавия є врат. Ще впрегна Ефрем, Юда ще оре, Яков ще си разбива буците. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Ефрем е опитна телица, обучена и свикнала да вършее. Аз сам ще поставя хомота на красивата му шия, ще укротя Ефрем за езда, Юдея ще оре, Яков ще бранува за него. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)11 Ефрем е обучена телица, навикнала да вършее, и Аз Сам ще туря хомота на тлъстата му шия; Ефрема ще яздат, Иуда ще оре, Иаков ще брани. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Ефрем е научена телица, която обича да вършее; но Аз ще прекарам хомот върху нейния красив врат; ще впрегна Ефрем; Юда ще оре, Яков ще разбива целината. Вижте главата |