Неемия 11:4 - Библия ревизирано издание4 в Йерусалим се заселиха някои от Юдовите синове и от Вениаминовите синове.От Юдовите синове: Атайя, син на Озия, син на Амария, син на Сафатия, син на Маалалеил, от Фаресовите потомци; Вижте главатаЦариградски4 И в Ерусалим се населиха някои от Юдините синове и от Вениаминовите синове. От Юдините синове: Атаия синът на Озия, син на Захария, син на Амария, син на Сафатия, сина Маалалеилова, от Фаресовите синове; Вижте главатаРевизиран4 в Ерусалим се заселиха някои от юдейците и от вениаминците. От юдейците: Атаия син на Озия, син на Амария, син на Сафатия, син на Маалалеила, от Фаресовите потомци; Вижте главатаВерен4 И в Ерусалим се заселиха от синовете на Юда и от синовете на Вениамин; от синовете на Юда: Атая, син на Озия, син на Захария, син на Амария, син на Сафатия, син на Маалалеил, от синовете на Фарес; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 В Йерусалим заживяха някои от потомците на племената на Юда и Вениамин. От потомците на Юда: Атая, синът на Узия, син на Захария, син на Амария, син на Сафтия, син на Малалеил, от Фаресовите потомци; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 В Иерусалим живееха от синовете Иудини и от синовете Вениаминови; от Иудините синове: Атаия, син на Узия, син на Захария, син на Амария, син на Сафатия, син Малелеилов, от синовете Фаресови, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 в Ерусалим се заселиха някои от юдеите и от вениаминците. От юдеите: Атая – синът на Озия, син на Захария, син на Амария, син на Сефатия, син на Маалалеил, потомък на Фарес; Вижте главата |