Матей 8:18 - Библия ревизирано издание18 И като видя Исус около Себе Си много народ, заповяда да минат отвъд езерото. Вижте главатаОще версииЦариградски18 И като видя Исус много народ около себе си, повеле да минат отвъд. Вижте главатаРевизиран18 И като видя Исус около Себе Си много народ, заповяда да минат отвъд <езерото>. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод18 Когато видя насъбралия се около него народ, Исус нареди на учениците си да отидат на отсрещната страна на езерото. Вижте главатаВерен18 И като видя Иисус около Себе Си голямо множество, заповяда да минат отвъд. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 Когато Иисус се видя заобиколен от много народ, заповяда на учениците Си да отплават на другия бряг. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 И като видя Иисус около Себе Си множество народ, заповяда на учениците да отплуват отвъд. Вижте главата |