Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 11:9 - Библия ревизирано издание

9 Но защо излязохте? Пророк ли да видите? Да, казвам ви, и повече от пророк.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 Но какво излязохте да видите? пророк ли? Ей казвам ви, и повече от пророк.

Вижте главата копие

Ревизиран

9 Но защо излязохте? пророк ли да видите? Да, казвам ви, и повече от пророк.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Така че какво излязохте да видите? Пророк ли? Да, и казвам ви: този човек е много повече от пророк.

Вижте главата копие

Верен

9 Но какво тогава излязохте да видите? Пророк ли? Да, казвам ви, и повече от пророк.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Но какво тогава излязохте да видите? Пророк ли? Да, казвам ви, и повече от пророк.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 Но какво тогава излязохте да видите? Пророк ли? Да, казвам ви, и повече от пророк.

Вижте главата копие




Матей 11:9
9 Кръстосани препратки  

Но какво излязохте да видите? Човек, облечен в меки дрехи? Ето, тези, които носят меки дрехи, са в царски дворци.


И искаше да го убие, но се боеше от народа, защото го смятаха за пророк.


Да! И ти, детенце, пророк на Всевишния ще се наречеш; защото ще вървиш пред Господа, за да приготвиш пътищата за Него.


Но ако кажем: От човеците, целият народ ще ни убие с камъни, защото са убедени, че Йоан беше пророк.


Последвай ни:

Реклами


Реклами