Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 8:26 - Библия ревизирано издание

26 Исус го изпрати у дома му и каза: Не влизай в селото, нито казвай това на някого в селото.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

26 И изпрати го в дома му, и казваше: Нито в селото да влезеш, нито някому в селото да кажеш това.

Вижте главата копие

Ревизиран

26 И изпрати го у дома му, и каза: Не влизай в селото, нито казвай това някому в селото.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

26 Исус го изпрати вкъщи, като му каза: „Не отивай в селото.“

Вижте главата копие

Верен

26 И го изпрати у дома му, като каза: Не влизай в селото, (нито казвай това на някого от селото).

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

26 И Той го изпрати в дома му, като рече: „Не се отбивай в селото, не разказвай за това на никого.“

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

26 И го изпрати дома му, като рече: нито се отбивай в селото, нито пък разказвай някому там за това.

Вижте главата копие




Марк 8:26
7 Кръстосани препратки  

И им заръча да не разгласяват за Него;


А Исус му каза: Гледай да не кажеш това на никого; но за свидетелство на тях иди да се покажеш на свещеника и принеси дара, който Моисей е заповядал.


И очите им се отвориха. А Исус им заръча строго: Внимавайте никой да не узнае това.


Исус строго им заръча никой да не научи за това; и заповяда да ѝ дадат да яде.


И Исус им заръча на никого да не кажат това; но колкото повече им заръчваше, толкова повече те го разгласяваха;


А Той хвана слепеца за ръка, изведе го вън от селото и като плюна на очите му, положи на него ръце и го попита: Виждаш ли нещо?


После пак положи ръце на очите му; и той втренчи очите си, оздравя и виждаше всичко ясно.


Последвай ни:

Реклами


Реклами