Марк 3:24 - Библия ревизирано издание24 Ако едно царство се раздели против себе си, това царство не може да устои. Вижте главатаОще версииЦариградски24 И ако едно царство се раздели против себе си, онова царство не може да устои. Вижте главатаРевизиран24 Ако едно царство се раздели против себе си, това царство не може да устои. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод24 Царство, което е разединено от вътрешни борби, не може да оцелее. Вижте главатаВерен24 Ако едно царство се раздели против себе си, това царство не може да устои. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201324 Ако някое царство се раздели на части една против друга, това царство не може да устои. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)24 Ако някое царство се раздели на части една против друга, това царство не може устоя; Вижте главата |