Марк 2:16 - Библия ревизирано издание16 Тогава книжниците, които бяха от фарисеите, като видяха, че Той яде с грешниците и бирниците, казаха на учениците Му: Защо яде и пие с бирниците и грешниците? Вижте главатаОще версииЦариградски16 И книжниците и Фарисеите, като видяха че яде с митарите и грешниците, казваха на учениците му: Защо с митарите и грешниците яде и пие? Вижте главатаРевизиран16 Тогава книжниците, <които бяха> от фарисеите, като видяха, че Той яде с грешниците и бирниците, казаха на учениците Му: Защо яде и пие с бирниците и грешниците? Вижте главатаНовият завет: съвременен превод16 Някои законоучители, които бяха фарисеи, като видяха Исус да яде с бирници и грешници, попитаха учениците му: „Защо яде с бирници и грешници?“ Вижте главатаВерен16 Тогава книжниците от фарисеите, като видяха, че Той яде с грешниците и бирниците, казаха на учениците Му: Защо яде и пие с бирниците и грешниците? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201316 Книжниците и фарисеите, като видяха, че Той яде с митари и грешници, казаха на учениците Му: „Защо Той яде и пие с грешници и митари?“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)16 Книжниците и фарисеите, като видяха, че Той яде с митари и грешници, думаха на учениците Му: как тъй яде и пие Той с митари и грешници? Вижте главата |