Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Марк 14:34 - Библия ревизирано издание

34 И им каза: Душата Ми е прескръбна до смърт; постойте тук и бдете.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

34 И казва им: Прискърбна е душата ми до смърт: постойте тука и будни бъдете.

Вижте главата копие

Ревизиран

34 И казва им: Душата Ми е прескръбна до смърт; постойте тука и бдете.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

34 Каза им: „Душата ми се раздира от скръб. Останете тук и бъдете нащрек.“

Вижте главата копие

Верен

34 И им каза: Душата Ми е наскърбена до смърт. Постойте тук и бдете.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 Тогава им каза: „Душата Ми е прескръбна до смърт. Останете тук и стойте будни.“

Вижте главата копие




Марк 14:34
10 Кръстосани препратки  

Сега душата Ми е развълнувана; и какво да кажа? Отче, избави Ме от този час. Но за това дойдох на този час.


Бъдете трезвени, будни. Противникът ви, дяволът, обикаля като ревящ лъв, като търси кого да погълне.


А краят на всичко е наближил; и така, живейте разумно и трезвено, за да се предавате на молитва.


Нехаете ли, всички вие, които заминавате по пътя? Погледнете и вижте – има ли страдание като страданието, което се стовари върху мене, която Господ оскърби в деня на пламенния Си гняв.


Затова ще Му определя дял между великите и Той ще раздели плячка със силните, защото изложи душата Си на смърт и към престъпници беше причислен, и защото взе на Себе Си греховете на мнозина и ходатайства за престъпниците.


Тогава им каза: Душата Ми е прескръбна до смърт; постойте тук и бдете заедно с Мен.


Последвай ни:

Реклами


Реклами