Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 8:47 - Библия ревизирано издание

47 И жената, като видя, че не можа да се скрие, дойде разтреперана и падна пред Него, и извика пред целия народ по коя причина се допря до Него и как начаса оздравя.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

47 И като видя жената че се не укри, дойде разтреперана и припадна нему та му изказа пред всичкия народ за коя причина се допря до него, и как на часа оздравя.

Вижте главата копие

Ревизиран

47 И жената, като видя, че не се укри, дойде разтреперана и падна пред Него и извика пред всичките люде, по коя причина се допря до Него, и как на часа оздравя.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

47 Като видя, че не може да остане незабелязана, треперейки, жената пристъпи напред и падна в краката на Исус. След това разказа пред всички защо го е докоснала и как веднага след това е оздравяла.

Вижте главата копие

Верен

47 И жената, като видя, че не се укри, дойде разтреперена и падна пред Него, и заяви пред целия народ причината, поради която се беше допряла до Него, и как веднага е оздравяла.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

47 Жената, като видя, че не можа да се укрие, приближи се разтреперана и падна пред Него, и пред целия народ каза защо се е допряла до Иисус и как веднага се е излекувала.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

47 Жената, като видя, че не можа да се укрие, разтреперена се приближи и, като падна пред Него, изяви Му пред целия народ, защо се бе допряла до Него, и как веднага се е излекувала.

Вижте главата копие




Лука 8:47
18 Кръстосани препратки  

Слугувайте на Господа със страх и се радвайте с трепет.


Господи, известно е пред Тебе всичкото ми желание и стенанието ми не е скрито от Тебе.


Елате, слушайте всички, които се боите от Бога, и ще разкажа онова, което е сторил за душата ми.


Защото Моята ръка е направила всичко това и по този начин всичко това е станало, казва Господ; но пак към този ще погледна, към онзи, който е сиромах и съкрушен духом и който трепери от словото Ми.


Когато Ефрем говореше с трепет, той се издигна в Израил; а когато съгреши чрез Ваал, тогава умря.


Аз познавам Ефрем и Израил не е скрит от Мене; защото и сега блудстваш, Ефреме, и Израил е осквернен.


Чух – и вътрешностите ми се смутиха, устните ми трепереха от гласа, гнилост прониква в костите ми и на мястото си се разтреперих; защото трябва да чакам скръбния ден, когато възлезе против народа онзи, който ще се опълчи против тях.


И те излязоха бързо от гроба със страх и голяма радост и се завтекоха да известят на учениците Му.


А жената, уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина.


Но Исус каза: Някой се допря до Мене, защото Аз усетих, че сила излезе от Мене.


А Той каза: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир.


Тогава началникът поиска светило, скочи вътре и разтреперан падна пред Павел и Сила;


Аз бях немощен между вас, страхувах се и много треперех.


И той още повече милее за вас, като си спомня послушанието на всички ви, как сте го приели със страх и трепет.


Затова, възлюбени мои, както сте били винаги послушни – не само в моето присъствие, но сега много повече при моето отсъствие, изработвайте спасението си със страх и трепет.


Затова, понеже приемаме царство, което не се клати, нека бъдем благодарни и така да служим благоугодно на Бога с благоговение и страхопочитание;


Самуил направи каквото каза Господ и отиде във Витлеем. А градските старейшини го посрещнаха разтреперани и го запитаха: С мир ли идваш?


Последвай ни:

Реклами


Реклами