Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Лука 8:47 - Библия ревизирано издание

47 И жената, като видя, че не можа да се скрие, дойде разтреперана и падна пред Него, и извика пред целия народ по коя причина се допря до Него и как начаса оздравя.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

47 И като видя жената че се не укри, дойде разтреперана и припадна нему та му изказа пред всичкия народ за коя причина се допря до него, и как на часа оздравя.

Вижте главата копие

Ревизиран

47 И жената, като видя, че не се укри, дойде разтреперана и падна пред Него и извика пред всичките люде, по коя причина се допря до Него, и как на часа оздравя.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

47 Като видя, че не може да остане незабелязана, треперейки, жената пристъпи напред и падна в краката на Исус. След това разказа пред всички защо го е докоснала и как веднага след това е оздравяла.

Вижте главата копие

Верен

47 И жената, като видя, че не се укри, дойде разтреперена и падна пред Него, и заяви пред целия народ причината, поради която се беше допряла до Него, и как веднага е оздравяла.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

47 Жената, като видя, че не можа да се укрие, приближи се разтреперана и падна пред Него, и пред целия народ каза защо се е допряла до Иисус и как веднага се е излекувала.

Вижте главата копие




Лука 8:47
18 Кръстосани препратки  

А жената, уплашена и разтреперана, като знаеше станалото с нея, дойде и падна пред Него и Му каза цялата истина.


И той още повече милее за вас, като си спомня послушанието на всички ви, как сте го приели със страх и трепет.


Затова, понеже приемаме царство, което не се клати, нека бъдем благодарни и така да служим благоугодно на Бога с благоговение и страхопочитание;


Аз бях немощен между вас, страхувах се и много треперех.


Слугувайте на Господа със страх и се радвайте с трепет.


Тогава началникът поиска светило, скочи вътре и разтреперан падна пред Павел и Сила;


Самуил направи каквото каза Господ и отиде във Витлеем. А градските старейшини го посрещнаха разтреперани и го запитаха: С мир ли идваш?


Чух – и вътрешностите ми се смутиха, устните ми трепереха от гласа, гнилост прониква в костите ми и на мястото си се разтреперих; защото трябва да чакам скръбния ден, когато възлезе против народа онзи, който ще се опълчи против тях.


Защото Моята ръка е направила всичко това и по този начин всичко това е станало, казва Господ; но пак към този ще погледна, към онзи, който е сиромах и съкрушен духом и който трепери от словото Ми.


Господи, известно е пред Тебе всичкото ми желание и стенанието ми не е скрито от Тебе.


Затова, възлюбени мои, както сте били винаги послушни – не само в моето присъствие, но сега много повече при моето отсъствие, изработвайте спасението си със страх и трепет.


И те излязоха бързо от гроба със страх и голяма радост и се завтекоха да известят на учениците Му.


Когато Ефрем говореше с трепет, той се издигна в Израил; а когато съгреши чрез Ваал, тогава умря.


Аз познавам Ефрем и Израил не е скрит от Мене; защото и сега блудстваш, Ефреме, и Израил е осквернен.


Елате, слушайте всички, които се боите от Бога, и ще разкажа онова, което е сторил за душата ми.


Но Исус каза: Някой се допря до Мене, защото Аз усетих, че сила излезе от Мене.


А Той каза: Дъще, твоята вяра те изцели; иди си с мир.


Последвай ни:

Реклами


Реклами