Лука 11:14 - Библия ревизирано издание14 Веднъж Той изгони един ням бяс; и като излезе бесът, немият проговори и множеството се удиви. Вижте главатаОще версииЦариградски14 И изпъждаше едного беса който беше ням; и като излезе бесът, проговори немият, и почуди се народът. Вижте главатаРевизиран14 Веднъж Той изгонваше един ням бяс; и като излезе бесът, немият проговори и народът се почуди. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод14 Веднъж Исус прогонваше демон от един ням човек. Щом демонът излезе, човекът проговори. Хората бяха удивени. Вижте главатаВерен14 Веднъж Той изгони един ням демон; и като излезе демонът, немият проговори и множествата се учудиха. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201314 Веднъж Той изгони бяс на немотата; когато бесът излезе, немият човек проговори. И народът се смая. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)14 Веднъж Той изгони един бяс, който беше ням; и когато бесът излезе, немият проговори; и народът се чудеше. Вижте главата |