Левит 13:3 - Библия ревизирано издание3 И свещеникът да прегледа раната върху кожата на тялото – ако влакната на раната са побелели и раната се вижда по-дълбоко от кожата на тялото му, това е рана от проказа; и свещеникът, като го прегледа, нека го обяви за нечист. Вижте главатаЦариградски3 И свещеникът да прегледа раната на кожата на снагата; и ако влакната на раната са побелели, и раната се види по-дълбока от кожата на снагата му, тя е рана на проказа; и свещеникът като го прегледа ще го обяви нечист. Вижте главатаРевизиран3 И свещеникът да прегледа раната върху кожата на месата: ако влакната на раната са побелели, и раната се вижда по-дълбоко от кожата на месата му, това е рана от проказа; и свещеникът, като го прегледа, нека го обяви за нечист. Вижте главатаВерен3 И свещеникът да прегледа раната върху кожата на тялото: ако космите на раната са побелели и раната изглежда по-дълбока от кожата на тялото му, това е рана от проказа. И свещеникът, като го прегледа, да го обяви за нечист. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Свещеникът да прегледа раната върху кожата на тялото; и ако космите по раната са побелели и раната е проникнала през кожата на тялото му, това е рана от проказа; и свещеникът, като го прегледа, нека го обяви за нечист. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 Свещеникът ще прегледа раната по кожата на тялото, и ако космите по раната са станали бели, и се вижда, че раната е задълбала в кожата на тялото му, то това е рана от проказа: свещеникът, като го прегледа, ще го обяви за нечист. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 И свещеникът да прегледа раната върху кожата на тялото: ако космите по раната са побелели, и раната е задълбала в кожата на тялото, това е рана от проказа; и свещеникът, като го прегледа, нека го обяви за нечист. Вижте главата |