Йоил 3:2 - Библия ревизирано издание2 ще събера всички народи и ще ги преведа в Йосафатовата долина, и там ще се съдя с тях поради народа Си и наследството Си Израил, когото разпръснаха между народите. Те си разделиха земята Ми Вижте главатаЦариградски2 Ще събера още всичките народи Та ще ги сваля в Йосафатовия дол, И ще се съдя с тях там За людете си и наследието си Израиля, Когото разпръснаха между езичниците, И си разделиха земята ми; Вижте главатаРевизиран2 Ще събера всичките народи Та ще ги сведа в Иосафатовата {Т.е., Господ съди.} долина, И там ще се съдя с тях Поради людете Си и наследството Си Израиля, Когото разпръснаха между народите. Те си разделиха земята Ми, Вижте главатаВерен2 ще събера всичките народи и ще ги сведа в Йосафатовата долина, и там ще се съдя с тях заради народа Си и наследството Си Израил, когото те разпръснаха между народите и разделиха земята Ми. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Ще излея от Своя Дух също и върху роби и робини в онези дни. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 ще събера всички народи и ще ги доведа в долината на Иосафата, и там ще произведа над тях съд за Моя народ и за Моето наследство – Израиля, когото те разпиляха между народите, и разделиха земята Ми. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 ще събера всички народи и ще ги доведа в Йосафатовата долина, и там ще произведа съд над тях за Моето наследство и Моя народ Израил, когото те разпръснаха сред народите и си разделиха земята Ми. Вижте главата |