Йов 8:18 - Библия ревизирано издание18 Но пак, ако го изтръгне някой от мястото му, тогава мястото ще се отрече от него, като каже: Не съм те видял. Вижте главатаЦариградски18 Ако го изтръгне някой от мястото му, Тогаз мястото ще се отрече от него и ще каже: Не съм те видял. Вижте главатаРевизиран18 <Но пак>, ако го изтръгне някой от мястото му, Тогава <мястото> ще се отрече от него, <казвайки:> Не съм те видял. Вижте главатаВерен18 Ако го изтръгне Бог от мястото му, то ще се отрече от него, казвайки: Не съм те виждал. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 Но когато го изтръгнат от мястото му, то ще се откаже от него: „Не съм те виждало!“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 Но, когато го изтръгнат от мястото му, то ще се откаже от него: не съм те виждало! Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 но пак, ако го изтръгне някой от мястото му, тогава мястото ще се отрече от него, казвайки: не съм те видяло. Вижте главата |