Йов 36:19 - Библия ревизирано издание19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие или всичките напрежения на силата ти? Вижте главатаЦариградски19 Ще погледне ли на богатството ти? Нито на злато, нито на всичката сила на имота. Вижте главатаРевизиран19 Ще важи ли викането ти да те извади от бедствие, Или всичките напрежения на силата ти? Вижте главатаВерен19 Богатствата ти и всички усилия на мощта ти ще те опазят ли от бедствието? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201319 Ще обърне ли внимание Бог на твоето богатство? Не, нито на златото, нито на мощната ти сила. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)19 Ще даде ли Той някаква цена на твоето богатство? Не, – нито на златото, нито на какво и да е съкровище. Вижте главата |