Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 22:11 - Библия ревизирано издание

11 или тъмнина и не виждаш, и множество води те покриват.

Вижте главата копие

Цариградски

11 Или тъмнина, та не видиш, И множество от води те покрива.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Или тъмнина, та не виждаш, И множество води те покрива.

Вижте главата копие

Верен

11 или тъмнина – не виждаш – и изобилие от вода те покрива.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 от мрак не виждаш и потоп от вода те покри.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

11 или тъма, в която нищо не виждаш, и голяма вода те покри.

Вижте главата копие




Йов 22:11
17 Кръстосани препратки  

защото ще забравиш скръбта си; ще си я спомняш като води, които са оттекли.


Ще бъде изпъден от светлото в тъмното и ще бъде изгонен от света.


Светлината ще бъде мрак в шатъра му и светилникът при него ще изгасне.


Той е преградил пътя ми и не мога да премина, и е положил тъмнина в пътеките ми.


Бързо се отвличат по лицето на водата; делът им е проклет на земята; не се обръщат вече към пътя за лозята.


Издигаш ли гласа си до облаците, за да те покрият изобилни води?


Денем посрещат тъмнина и по пладне ходят пипнешком, както нощем.


Бездна призовава бездна с шума на Твоите водопади; всички Твои вълни и развълнувани води преминаха над мене;


Пътят на нечестивите е като тъмнина; не знаят от какво се спъват.


После ще се взрат в земята и, ето – скръб и тъмнина, мрак на измъчване и широко разпростряла се черна нощ.


Той ме е водил и завел в тъмнина, а не в светлина.


Води стигнаха над главата ми; казах: Свърших се.


Защото Ти ме хвърли в дълбочините, в сърцето на морето, и потоци ме обиколиха; всичките Твои вълни и големи води преминаха над мен.


а синовете на царството ще бъдат изхвърлени в тъмнината отвън; там ще бъде плач и скърцане със зъби.


Последвай ни:

Реклами


Реклами