Йов 15:3 - Библия ревизирано издание3 С празни думи ли се препира и с безполезни речи? Вижте главатаЦариградски3 Препира ли се с суетни думи И с неполезни речи? Вижте главатаРевизиран3 С празни думи ли се препира И с безполезни речи? Вижте главатаВерен3 Спори ли със приказки, които не помагат, или с речи, от които няма полза? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 Ще се препира ли с безполезни думи и с речи, от които няма полза? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 ще се оправдава ли с безполезни думи и с реч, нямаща никаква сила? Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 С празни думи ли се препира и с безполезни речи? Вижте главата |