Йов 15:2 - Библия ревизирано издание2 Мъдър човек с вятърничаво ли знание отговаря и с източен вятър ли пълни корема си? Вижте главатаЦариградски2 Мъдър человек с въздушни мисли отговаря ли? И пълни ли търбуха си с източен вятър? Вижте главатаРевизиран2 Мъдър човек с вятърничаво ли знание отговаря, И с източен вятър ли пълни корема си? Вижте главатаВерен2 Мъдър човек отговаря ли с вятърничаво знание и пълни ли корема си с източния вятър? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 „Мъдрият ще отговаря ли с вятърничаво знание и ще пълни ли корема си с горещия източен вятър? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 ще отговаря ли мъдрият с празни знания и ще пълни ли корема си с горещ вятър. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Мъдър човек с вятърничаво знание ли отговаря и с източен вятър ли пълни корема си? Вижте главата |