Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йоан 18:5 - Библия ревизирано издание

5 Отговориха му: Исус Назарянина. Исус им каза: Аз съм. С тях стоеше и Юда, който Го предаваше.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 Отговориха му: Исуса Назарянина. Казва им Исус: Аз съм. С тях стоеше и Юда който го предаваше.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Отговориха Му: Исуса Назарянина. Исус им каза: Аз съм. С тях стоеше и Юда, който Го предаваше.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

5 Отговориха му: „Исус от Назарет.“ Той им каза: „Аз съм.“ (Юда, предателят, стоеше сред тях.)

Вижте главата копие

Верен

5 Отговориха Му: Иисус Назарянина. Иисус им каза: Аз съм. А с тях стоеше и Юда, който Го предаваше.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Отговориха Му: „Иисус Назарянина.“ Иисус им каза: „Аз съм.“ С тях стоеше и Юда, който Го предаваше.

Вижте главата копие




Йоан 18:5
8 Кръстосани препратки  

А Пилат написа и надпис, който постави над Него на кръста. А написаното беше: Исус Назарянинът, Юдейският Цар.


Натанаил му каза: От Назарет може ли да произлезе нещо добро? Филип му отвърна: Ела и виж.


А народът казваше: Той е пророкът Исус, Който е от Назарет в Галилея.


дойде и се засели в един град, наречен Назарет; за да се сбъдне казаното чрез пророците, че ще се нарече Назорей.


Засрамиха ли се, когато извършиха мерзости? Не, никак не ги досрамя, нито са знаели да почервенеят; затова ще падат между падащите, ще бъдат поваляни, когато ги накажа, казва Господ.


Изгледът на лицето им свидетелства против тях; и те, като Содом, вършат греха си явно, не го крият. Горко на душата им! Защото сами на себе си въздадоха зло.


А Исус, като знаеше всичко, което щеше да Го сполети, излезе и им каза: Кого търсите?


И когато им каза: Аз съм, те се дръпнаха назад и паднаха на земята.


Последвай ни:

Реклами


Реклами