| Йоан 11:13 - Библия ревизирано издание13 Но Исус бе говорил за смъртта му, а те мислеха, че говори за потъване в сън.Вижте главата Още версииЦариградски13 Но Исус бе рекъл зарад смъртта му; а те мислеха че казва за от сън заспиване.Вижте главата Ревизиран13 Но Исус бе говорил за смъртта му; а те мислеха, че говори за почиване в сън.Вижте главата Новият завет: съвременен превод13 Исус говореше за смъртта на Лазар, но те помислиха, че има предвид естествения сън.Вижте главата Верен13 Но Иисус беше говорил за смъртта му, а те мислеха, че говори за почиване в сън.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201313 Иисус беше казал за смъртта му, а те помислиха, че говори за обикновен сън.Вижте главата |