Йеремия 51:29 - Библия ревизирано издание29 Земята се тресе и измъчва; защото намеренията на Господа против Вавилон ще се изпълнят, за да направи Вавилонската земя необитаема пустиня. Вижте главатаЦариградски29 Земята ще се потресе и постене; Защото мисълта Господня ще се извърши против Вавилон, За да направи Вавилонската земя пустиня необитаема. Вижте главатаРевизиран29 Земята се тресе и измъчва; Защото намеренията на Господа против Вавилон ще се изпълнят, За да направи Вавилонската земя необитаема пустиня. Вижте главатаВерен29 Земята се тресе и се мъчи, защото ще се изпълнят намеренията на ГОСПОДА против Вавилон да направи вавилонската земя пустош без жители. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201329 Тогава земята ще се затресе и затрепери, защото против Вавилон се сбъдват намеренията на Господ да направи вавилонската земя пустош без жители. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)29 Земята се тресе и трепери, защото над Вавилон се сбъдват намеренията на Господа да направи земята Вавилонска пустиня без жители. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г29 Земята се тресе и измъчва, защото намеренията на Господа против Вавилон се изпълняват – да превърне Вавилонската земя в необитаема пустиня. Вижте главата |