| Йеремия 51:10 - Библия ревизирано издание10 Господ изяви правдата ни; елате и нека разкажем в Сион делото на Господа, нашия Бог.Вижте главата Цариградски10 Господ яви правдата ни: Елате и да прикажем в Сион Делото на Господа Бога нашего.Вижте главата Ревизиран10 Господ изяви правдата ни; Дойдете и нека прикажем в Сион Делото на Господа нашия Бог.Вижте главата Верен10 ГОСПОД изяви правдата ни. Елате, нека разкажем в Сион делото на ГОСПОДА, своя Бог.Вижте главата Съвременен български превод (с DC books) 201310 Господ изкара наяве правдата ни. Да идем и да разкажем в Сион за делото на Господ, нашия Бог.Вижте главата Библия синодално издание (1982 г.)10 Господ изкара наяве нашата правда; нека идем и възвестим в Сион делото на нашия Господ Бог.Вижте главата |