Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йеремия 48:2 - Библия ревизирано издание

2 Моав няма вече да се хвали; в Есевон измислиха зло против него, като казаха: Елате! Да го изтребим, за да не е народ. Също и ти, Мадмене, ще запустееш; мечът ще те преследва.

Вижте главата копие

Цариградски

2 Няма вече хвала Моаву в Есевон: Съветваха се за зло против него: Елате да го изтребим да не е народ. И ти, Мадмен, ще запустееш: Нож ще те прогони.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 Моав няма вече да се хвали; В Есевон измислиха зло против него, <като казаха>: Елате! да го изтребим, та да не е народ. Също и ти, Мадмене, ще запустееш; Ножът ще те преследва.

Вижте главата копие

Верен

2 Няма вече хвалба за Моав; в Есевон замислиха зло против него: Елате да го изтребим, да не е народ! И ти, Мадмен, ще опустееш, ще те следва меч.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 Моав няма вече да бъде прославян. В Есевон замислиха зло против него: „Да отидем да го изтребим и повече да не е народ.“ Също и ти, Мадмен, ще занемееш. Меч ще те преследва.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 Няма вече славата на Моава; в Есевон кроят зло против него: да идем, да го изтребим измежду народите. И ти, Мадмено, ще загинеш; меч те следи.

Вижте главата копие




Йеремия 48:2
20 Кръстосани препратки  

Ако изчезнат тези наредби отпред Мене, казва Господ, тогава и Израилевото потомство ще престане да бъде довека народ пред Мене.


А сега Господ говорѝ: За три години, каквито са годините на наемник, славата на Моав ще изпадне в презрение с цялото му голямо множество; и останалите ще бъдат много малко и незначителни.


А Рувимовите синове съградиха Есевон, Елеала, Кириатаим,


Заридай, Есевоне, защото Гай бе разрушен, извикайте, дъщери на Рава, препашете се с вретище; плачете и се лутайте между оградите; защото царят им ще отиде в плен заедно със свещениците и първенците си.


Онези, които бягаха, застанаха изнемощели под сянката на Есевон; обаче огън излезе от Есевон и пламък – отсред Сион, който погълна моавския край и темето на шумните борци.


И Моав ще бъде изтребен така, че да не е вече народ, защото се надигна против Господа.


Всички, които сте около него, го оплаквайте; и всички, които знаете името му, кажете: Как се счупи якият скиптър, славната тояга!


Не бой се, служителю Мой Якове, казва Господ, защото Аз съм с тебе; защото ако и да довърша всички народи, където съм те откарал, теб, обаче, не ще да довърша; а ще те накажа с мярка, но не мога да те изкарам съвсем невинен.


Не си ли размислил какво говори този народ и какво казва: Двата рода, които Господ избра, ето, отхвърлил ли ги е? Така презират те народа Ми, че да не се смятат вече за народ пред тях.


Тогава взех чашата от ръката на Господа и напоих всички народи, при които ме беше изпратил Господ, а именно:


Защото така ми каза Господ, Израилевият Бог: Вземи от ръката Ми тази чаша с виното на яростта Ми и напой от нея всички народи, до които те пращам.


Защото в този хълм Господнята ръка ще почине; и Моав ще бъде потъпкан на мястото си, както се тъпче плявата на бунището.


Сърцето ми ридае за Моав; благородните му бягат до Сигор, до Еглат-шелишия; защото с плач излизат през възвишението на Луит, защото по пътя при Оронаим плачат високо за изтреблението си.


Изявеното за Моав пророчество: Понеже Ар моавски бе разорен през нощ и загина, понеже Кир моавски бе разорен през нощ и загина,


И Аз ще разтреперя еламците пред неприятелите им и пред онези, които искат живота им; и ще докарам върху тях зло – пламенния Си гняв, казва Господ; ще пратя и меч след тях, докато ги довърша.


Последвай ни:

Реклами


Реклами