Йеремия 20:7 - Библия ревизирано издание7 Господи, примамил си ме и аз бях примамен; Ти си по-силен от мен и си надмогнал. Аз станах за присмех цял ден; всички се подиграват с мене; Вижте главатаЦариградски7 Господи, примамил си ме, и примамих се: Ти си по-крепък от мене, и си превъзмогъл: Станах присмех вес ден: всички се подиграват с мене. Вижте главатаРевизиран7 Господи, примамил си ме, и аз бидох примамен; Ти си по-силен от мене и си надмогнал. Аз станах за присмех цял ден; всички се подиграват с мене; Вижте главатаВерен7 ГОСПОДИ, Ти ме примами и аз се примамих; Ти ме хвана здраво и надви. Станах за присмех цял ден, всички ми се подиграват. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 „Господи, увличаше ме и аз бях увлечен. Ти си по-силен от мене и надви. Ставах за присмех всеки ден, всеки се гаври с мене. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 Ти, Господи, ме увличаше, – и аз съм увлечен; Ти си по-силен от мене – и надви, и аз всеки ден съм за присмех, всеки се гаври с мене. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Господи, примамил си ме и аз бях примамен; Ти си по-силен от мене и си надмогнал; аз станах за присмех цял ден; всички се подиграват с мене. Вижте главата |