Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йеремия 2:17 - Библия ревизирано издание

17 Не докара ли ти това сам на себе си, като си изоставил Господа, своя Бог, когато те водеше в пътя?

Вижте главата копие

Цариградски

17 Не докара ли това ти сам на себе си, Защото си оставил Господа Бога твоего Когато те водеше в пътя?

Вижте главата копие

Ревизиран

17 Не докара ли ти това сам на себе си Като си оставил Господа своя Бог, Когато те водеше в пътя?

Вижте главата копие

Верен

17 Не си ли направи това сам, като остави ГОСПОДА, своя Бог, във времето, когато те водеше по пътя?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Не си ли причини това сам, като изостави Господа, своя Бог, по времето, когато те водеше в пустинята?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

17 Не причини ли си ти сам това, като остави твоя Господ Бог в това време, когато Той те водеше по пътя?

Вижте главата копие




Йеремия 2:17
28 Кръстосани препратки  

Твоето поведение и твоите дела ти причиниха това; това е плодът на твоето нечестие; наистина – горчиво е, наистина – стигна до сърцето ти.


Твоето нечестие ще те накаже и твоите отстъпления ще те изобличат. И така, познай и виж, че е зло и горчиво нещо, че си изоставил Господа, своя Бог, и че нямаш страх от Мене, казва Господ, Йехова на Силите.


защото две злини стори Моят народ: изоставиха Мен, извора на живите води, и си издълбаха водоеми, пукнати водоеми, които не могат да държат вода.


Гибелно е за теб, Израилю, че се противиш на Мене, твоята помощ.


и ги заведе през прав път, за да достигнат в населен град.


Водил си като стадо народа Си с ръката на Моисей и на Аарон.


Уви, грешни народе, народ, натоварен с беззаконие, роде на злодеи, деца, които постъпвате разтленно! Изоставиха Господа, презряха Святия Израилев, отделиха се и се върнаха назад.


Който преведе народа Си през пустинята, защото милостта Му трае довека;


Доколкото аз съм видял, онези, които орат беззаконие и сеят нечестие, това и жънат.


А ти, сине мой Соломоне, познавай Бога на баща си и Му служи с цялото си сърце и с цялата си душа; защото Господ изпитва всички сърца и знае всички помисли на ума; ако Го търсиш, Той ще бъде намерен от тебе; но ако Го изоставиш, ще те отхвърли завинаги.


Господ видя това и ги отхвърли, защото Го разгневиха синовете Му и дъщерите Му;


Намери го в пуста земя. Да! В пустинна, дива и изпълнена с вой страна; огради го и бдеше над него, опази го като зеницата на окото Си.


Но ако не направите така, ще съгрешите пред Господа; и да знаете, че грехът ви ще ви намери.


Вашите беззакония отвърнаха тези неща и вашите грехове ви лишиха от доброто.


Ако ли кажеш в сърцето си: Защо ми се случи това? Поради многото ти беззакония се вдигнаха полите ти и петите ти понасят насилие.


защото Ме изоставиха и направиха чуждо това място, като кадиха в него на други богове, които не бяха познали – те и бащите им, и Юдейските царе, и напълниха това място с кръвта на невинните,


поради нечестието, което сториха, и Ме разгневиха, като отиваха да кадят и да служат на други богове, които нито те познаваха, нито вие, нито бащите ви.


Сторих им според нечистотата и престъпленията им и скрих лицето Си от тях.


който излезе да посрещне Аса и му каза: Слушайте ме, Аса и цяла Юда и Вениамине: Господ е с вас, докато вие сте с Него; и ако Го търсите, ще бъде намерен от вас, но ако Го изоставите, и Той ще ви изостави.


понеже се отклониха от Него и не зачитаха нито един от пътищата Му,


Има тежко наказание за онези, които се отбиват от пътя; и който мрази изобличение, ще умре.


Станахме престъпници и неверни към Господа и се отвърнахме да не следваме нашия Бог; говорихме насилствено и бунтовно; заченахме и изговорихме от сърцето си лъжливи думи.


Поради нечестието на Яков е всичко това и поради греховете на Израилевия дом. Кое е нечестието на Яков? Не е ли Самария? И кои са високите места на Юдея? Не е ли Йерусалим?


Последвай ни:

Реклами


Реклами