Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклами -




Йеремия 18:20 - Библия ревизирано издание

20 Ще бъде ли въздадено зло за добро? Защото изкопаха яма за душата ми. Спомни си как застанах пред Тебе, за да говоря добро за тях, за да отвърна от тях Твоята ярост.

Вижте главата копие

Цариградски

20 Ще се въздаде ли зло за добро? Защото изкопаха яма за душата ми. Напомни си че застанах пред тебе за да говоря добро за тях, За да отвърна твоята ярост от тях.

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Ще се въздаде ли зло за добро? Защото изкопаха яма за душата ми. Спомни си как застанах пред Тебе, за да говоря добро за тях, За да отвърна от тях Твоята ярост.

Вижте главата копие

Верен

20 Ще се отплати ли зло за добро? Защото изкопаха яма за душата ми. Спомни си, че застанах пред Теб, за да говоря добро за тях, за да отвърна яростта Ти от тях!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Трябва ли да се въздава зло за добро? А те копаят яма за живота ми. Спомни си как застанах пред Тебе, за да говоря добро за тях и да отклоня Твоя гняв от тях!

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 Трябва ли да се връща зло за добро? а те копаят яма за душата ми. Спомни си, че стоя пред Твоето лице, за да говоря добро за тях, за да отвърна от тях Твоя гняв.

Вижте главата копие




Йеремия 18:20
31 Кръстосани препратки  

Мрежи приготвиха за стъпките ми; душата ми се е навела; изкопаха яма пред мене; те сами паднаха в нея. (Села.)


Защото без причина скриха за мене мрежата си в трап; без причина изкопаха яма за душата ми.


Затова Той каза, че ще ги изтреби; само че избраният му Моисей застана пред Него в пролома, за да отвърне гнева Му, да не би да ги погуби.


Въздават ми зло за добро, за да бъде в оскъдност душата ми.


Нека се чуе вопъл от къщите им, когато докарат внезапно полкове върху тях; защото изкопаха яма, за да ме хванат, и скриха примки за краката ми.


Който копае яма, ще падне в нея; и който разбива ограда, него змия ще ухапе.


Който копае ров, ще падне в него, и който търкаля камък, върху него ще се обърне.


Нечестивите ме чакаха, за да ме погубят; но аз ще внимавам в Твоите свидетелства.


Но това стана, за да се изпълни писаното в закона им слово: „Намразиха Ме без причина.“


Исус им отговори: Много добри дела ви показах от Отца; за кое от тези дела искате да Ме убиете с камъни?


Признаваме, Господи, нечестието си и беззаконието на бащите си, защото сме съгрешили пред Тебе.


Затова ти недей се моли за този народ, нито възнасяй вик или молба за тях; защото Аз няма да ги послушам, когато викат към Мене поради своето бедствие.


Затова ти недей се моли за този народ и не възнасяй вик или молба за тях, нито ходатайствай пред Мене; защото няма да те послушам.


Който въздава зло за добро, злото няма да се отдалечи от дома му.


Също и онези, които въздават зло за добро, ми се противят, понеже следвам доброто.


Изкопал е ров и го е направил дълбок; но той сам ще падне в ямата, която е изкопал.


Наистина вие бихте впримчили сирачето, бихте копали яма на неприятеля си.


И Йонатан говорѝ добре за Давид на баща си Саул, като му каза: Да не съгреши царят против слугата си, против Давид, понеже той не е съгрешил пред теб и делата му са били много полезни за тебе.


Защото между народа Ми се намират нечестивци, които, като наблюдават, както причакващ ловец, полагат примки, ловят хора.


Но Господ ми каза: Даже Моисей и Самуил ако биха застанали пред Мене, пак душата Ми не би се смилила над този народ. Отпъди ги от лицето Ми и нека си излязат.


Внимавай в мене, Господи, и чуй гласа на онези, които се препират с мене.


Но ако те са пророци и ако Господнето слово е с тях, нека се помолят сега на Господа на Силите съдовете, които са останали в Господния дом и в Йерусалим, да не отидат във Вавилон.


Видял си, Господи, онеправданието ми; отсъди делото ми.


Нека се посрамят онези, които ме гонят, а аз да не се посрамя; нека се ужасяват те, а аз да не се ужася, докарай върху тях злощастен ден и ги сломи с двоен пролом.


Последвай ни:

Реклами


Реклами