Йезекиил 9:5 - Библия ревизирано издание5 А на другите каза, при което аз слушах: Минете след него през града и поразете; окото ви да не пощади, нито да покажете милост; Вижте главатаЦариградски5 А на другите рече, като слушах аз: Минете подир него през града та поразете: да не пощади окото ви и не помилвайте: Вижте главатаРевизиран5 А на другите рече, като слушах аз: Минете подир него през града, та поразете; окото ви да не пощади, нито да покажете милост; Вижте главатаВерен5 А на другите чух да казва: Минете след него през града и поразявайте; окото ви да не пощади и да не пожалите! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20135 А на останалите чух да казва: „Преминете през града след него и поразявайте. И окото ви да няма съжаление, не щадете. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)5 А на ония чух да каже: идете след него в града и убивайте; нека вашето око не жали, и не щадете; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г5 А на другите чух да казва: Минете след него през града и убивайте; окото ви да не жали и да не щадите: Вижте главата |