Йезекиил 3:26 - Библия ревизирано издание26 И ще направя езикът ти да залепне за небцето ти и ще бъдеш ням, и няма да бъдеш за тях изобличител; защото са бунтовен дом. Вижте главатаЦариградски26 И ще направя езика ти да залепне за небцето ти, и ще бъдеш ням, и не ще бъдеш за тях обличител; защото е дом отстъпник. Вижте главатаРевизиран26 И ще направя езикът ти да залепне за небцето ти, та ще бъдеш ням, и не ще бъдеш за тях изобличител; защото са бунтовен дом. Вижте главатаВерен26 И ще залепя езика ти за небцето ти и ще онемееш, и няма да им бъдеш изобличител, защото са бунтовен дом. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201326 И ще направя да залепне езикът ти към твоето небце и ти ще онемееш. И няма да ги осъждаш, защото те са размирен дом. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)26 И Аз ще прилепя езика ти о небцето ти, и ще онемееш и не ще им бъдеш изобличител, защото те са дом размирен. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г26 И ще направя езика ти да залепне за небцето ти – така ще бъдеш ням и няма да бъдеш за тях изобличител, защото са бунтовен дом. Вижте главата |