Йезекиил 2:4 - Библия ревизирано издание4 Тези деца, при които те изпращам, са безочливи и коравосърдечни; а ти да им кажеш: Така казва Господ Йехова. Вижте главатаЦариградски4 и са синове жестоколични и жестокосърдечни. Аз те провождам при тях: и ще им кажеш: Така говори Господ Иеова. Вижте главатаРевизиран4 Тия чада, при които те изпращам, са безочливи и коравосърдечни; а ти да им думаш: Така казва Господ Иеова. Вижте главатаВерен4 Тези синове са с безсрамно лице и кораво сърце; при тях те изпращам и ти им кажи: Така казва Господ БОГ! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20134 И тези синове, при които те изпращам, са упорити и коравосърдечни. И ти ще им кажеш: „Така говори Господ Бог.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)4 И тия са синове с огрубяло лице и с жестоко сърце, – при тях те пращам, и ти ще им кажеш: тъй казва Господ Бог! Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 Народът, при който те изпращам, е безочлив и коравосърдечен; ти да им речеш: Така казва Господ Еова. Вижте главата |