Исаия 66:10 - Библия ревизирано издание10 Развеселете се с йерусалимската дъщеря и се радвайте с нея, всички вие, които я обичате; развеселете се с нея в радостта ѝ, всички вие, които скърбите за нея; Вижте главатаЦариградски10 Развеселете се с дъщерята на Ерусалим, И радвайте се с нея, всички които я обичате: Зарадвайте се, и радвайте се с нея, Всички които сетувате за нея; Вижте главатаРевизиран10 Развеселете се с ерусалимската <дъщеря>, И радвайте се с нея, всички вие, които я обичате; Развеселете се с нея в радостта й, Всички вие, които скърбите за нея; Вижте главатаВерен10 Развеселете се с ерусалимската дъщеря и се радвайте с нея, всички, които я обичате; ликувайте радостно с нея всички, които скърбите за нея; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201310 Радвайте се с Йерусалим и ликувайте за него всички, които го обичате! Веселете се радостно с него всички, които скърбите за него, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)10 Развеселете се с Иерусалим и радвайте се за него всички, които го обичате! Възрадвайте се с него радостно всички, които тъгувате за него, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Развеселете се с Ерусалимската дъщеря и се радвайте с нея, всички вие, които я обичате; развеселете се с нея в радостта ѝ, всички вие, които скърбите за нея. Вижте главата |