Исаия 41:7 - Библия ревизирано издание7 И така, дърводелецът насърчаваше златаря и този, който кове с чука – онзи, който удря на наковалнята, като казваше: Добре е споено, и го закрепваше с гвоздей, за да не се клати. Вижте главатаЦариградски7 И работникът насърдчава златаря, И този който кове с чук оногоз който удря на наковалнята, И казва: Добре е за спояване, И го заякчава с гвозде да се не клати. Вижте главатаРевизиран7 И тъй, дърводелецът насърчаваше златаря, И тоя, който кове с чука, онзи, който удря на наковалнята, Като казваше: Добре е споено, И го закрепяваше с гвоздей, за да се не клати. Вижте главатаВерен7 И майсторът насърчаваше златаря, и този, който изглажда с чук – онзи, който удря на наковалнята, като казваше за спойката: Добра е. – и го закрепваше с гвоздеи, за да не се клати. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20137 Ковачът насърчава леяря; този, който обработва с чук листовете, насърчава онзи, който кове на наковалня, и казва за спойката „Добра е“, и я заякчава с гвоздеи, за да стане неподвижна. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 Ковачът ободрява леяра; който разплесква с чук листовете, ободрява оногова, който кове на наковалня, думайки за спойката: „добра е“; и я заякчава с гвоздеи, за да бъде твърда. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 И тъй, дърводелецът насърчаваше златаря, и този, който кове с чука – онзи, който удря на наковалнята, като казваше: Добре е споено и го закрепяваше с гвоздеи, за да не се клати. Вижте главата |