Исаия 36:2 - Библия ревизирано издание2 Асирийският цар изпрати Рапсак от Лахис в Йерусалим с голяма войска при цар Езекия. И той застана при водопровода на горния водоем по пътя към тепавичарската нива. Вижте главатаЦариградски2 И проводи Асирийският цар Рапсака от Лахис в Ерусалим при цар Езекия с голяма сила. И застана той при водовода на горния водоем, върху друма на нивата на тепавичаря. Вижте главатаРевизиран2 И асирийският цар изпрати Рапсака от Лахис в Ерусалим с голяма войска при цар Езекия. И той застана при водопровода на горния водоем по друма към тепавичарската нива. Вижте главатаВерен2 И асирийският цар изпрати рапсака от Лахис в Ерусалим с голяма войска при цар Езекия. И той застана при водопровода на горния водоем по пътя към тепавичарската нива. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 От Лахис царят на Асирия изпрати Рабсак с голяма войска срещу Езекия. Той спря при водопровода на горния водоем, на пътя за тепавичаровата нива. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 Тогава асирийският цар проводи Рабсака с голяма войска от Лахис в Иерусалим при цар Езекия; и той се спря при водопровода на горния водоем по пътя за нивата на тепавичаря. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 И асирийският цар изпрати Рапсак от Лахиш в Ерусалим с голяма войска при цар Езекия. И той застана при водопровода на горния водоем по друма към тепавичарската нива. Вижте главата |