Исаия 3:24 - Библия ревизирано издание24 И вместо благоухание ще има гнилост, вместо пояс – въже, вместо накъдрени коси – плешивост, вместо нагръдник – опасване с вретище, и вместо красота – белези от изгаряне. Вижте главатаЦариградски24 И вместо благовоние ще бъде гнилота, И вместо пояс, въже, И вместо коси къдрени, плешина, И вместо нагръдник, опасване с вретище, Нагорение вместо красота. Вижте главатаРевизиран24 И вместо благоухание ще има гнилота, Вместо пояс, въже, Вместо накъдрени коси, плешивост, Вместо нагръдник, опасване с вретище, И вместо красота, <белези от> изгаряне. Вижте главатаВерен24 И вместо благоухание ще има гнилота, вместо пояс – въже, вместо накъдрени коси – плешивост, вместо нагръдник – опасано вретище, и изгаряне – наместо красота. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201324 И вместо благоухание ще има зловоние, и вместо пояс – връв, вместо къдрави коси – плешивост, и вместо фина – груба дреха, вместо красота – жигосване. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)24 Мъжете ти ще паднат от меч, и юнаците ти – в битка. Вижте главата |
А когато дойдеше ред на всяка девица да влезе при цар Асуир, след като беше стояла дванадесет месеца в женската къща според нареденото за жените (защото така се използваше времето на приглаждането им – шест месеца се мажеха със смирнено масло и шест месеца с аромати и други неща за приглаждане на жените),