Исаия 14:23 - Библия ревизирано издание23 И ще го обърна в притежание на таралежи и в блата; и ще го помета с метлата на погибелта, казва Господ на Силите. Вижте главатаЦариградски23 И ще го направя наследие на ежове, и водни езера; И ще го помета с метлата на погибелта, Говори Господ Саваот. Вижте главатаРевизиран23 И ще го обърна в притежание на ежове, и във водни локви; И ще го помета с метлата на погибелта, казва Господ на Силите. Вижте главатаВерен23 И ще го направя притежание на таралежи и водни локви и ще го помета с метлата на унищожението, заявява ГОСПОД на Войнствата. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201323 „И ще го превърна в таралежово владение и блато, и ще го измета с метлата на унищожението“ – казва Господ Вседържител. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)23 И ще го направя ежево владение и блато, ще го измета с изтребителна метла, казва Господ Саваот. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г23 И ще го обърна в място за ежове и във водни локви; и ще го помета с метлата на гибелта – казва Господ на силите. Вижте главата |