Исаия 14:13 - Библия ревизирано издание13 А ти казваше в сърцето си: Ще възляза на небесата, ще възвися престола си над Божиите звезди и ще седна на планината на събраните богове към най-крайните страни на север, Вижте главатаЦариградски13 А ти думаше в сърдцето си: Ще възляза на небето, Ще възвиша престола си над Божиите звезди; И ще седна на гората на събранието, към страните на север: Вижте главатаРевизиран13 А ти думаше в сърцето си: Ще възляза на небесата, Ще възвиша престола си над Божиите звезди, И ще седна на планината на събраните <богове> към най-крайните страни на север, Вижте главатаВерен13 А ти казваше в сърцето си: На небесата ще се изкача, над Божиите звезди ще извися престола си и ще седна на планината на събранието в крайния север, Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201313 А ти си каза: „Ще се изкача на небето, ще поставя престола си над Божиите звезди и в крайния Север на планината ще седна в събранието на боговете.“ Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)13 А в сърце си думаше: ще възляза на небето, ще издигна престола си по-горе от Божиите звезди и ще седна на планината в събора на боговете, накрай север; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 А ти казваше в сърцето си: Ще възляза на небесата, ще възвиша престола си над Божиите звезди и ще седна на планината в събранието на боговете, в най-крайните страни на Севера. Вижте главата |