Иисус Навин 8:18 - Библия ревизирано издание18 Тогава Господ каза на Исус: Простри към Гай копието, което държиш, защото ще предам града в ръката ти. И така, Исус простря към града копието, което държеше в ръката си. Вижте главатаЦариградски18 Тогаз рече Господ Исусу: Простри копието което държиш в ръката си към Гай; защото ще го предам в ръката ти. И простря Исус копието което държеше в ръката си към града. Вижте главатаРевизиран18 Тогава Господ каза на Исуса: Простри към Гай копието, което държиш в ръката си; защото ще предам <града> в ръката ти. Исус, прочее, простря към града копието, което държеше в ръката си. Вижте главатаВерен18 Тогава ГОСПОД каза на Иисус: Простри към Гай копието, което е в ръката ти, защото ще го предам в ръката ти. И Иисус простря към града копието, което беше в ръката му. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201318 Тогава Господ каза на Иисус: „Простри копието, което е в ръката ти, към Гай, понеже ще го предам в ръката ти.“ И Иисус простря копието, което беше в ръката му, към града. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)18 Тогава Господ каза на Иисуса: простри копието, що е в ръката ти, към Гай, понеже Аз ще го предам в ръцете ти (и засадата веднага ще стане от мястото си). Иисус простря към града (ръката си и) копието, що бе в ръката му. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 Тогава Господ каза на Исус: Простри към Гай копието, което държиш в ръката си; защото ще предам града в ръката ти. И Исус простря към града копието, което държеше в ръката си. Вижте главата |