Иисус Навин 8:17 - Библия ревизирано издание17 Така в Гай и Ветил не остана никой. Всички излязоха след Израил; те оставиха града отворен и преследваха Израил. Вижте главатаЦариградски17 И не остана человек в Гай и Ветил, който не излезе след Израиля; и оставиха отворен града, и гонеха Израиля. Вижте главатаРевизиран17 Така в Гай и Ветил не остана човек, който не излезе след Израиля; и те оставиха града отворен и гониха Израиля. Вижте главатаВерен17 Така в Гай и Ветил не остана човек, който да не беше излязъл след Израил; и те оставиха града отворен и гониха Израил. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201317 В Гай и Ветил не беше останал никой, който да не беше излязъл след израилтяните. Те оставиха града отворен и преследваха израилтяните, и тръгнаха след тях. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)17 и не остана в Гай и Ветил нито един човек, който да не бе се спуснал подир Израиля; а града си оставиха отворен, гонейки Израиля. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г17 Така в Гай и Ветил не остана човек, който да не излезе след Израил; и те оставиха града отворен, и гониха Израил. Вижте главата |