Иисус Навин 24:9 - Библия ревизирано издание9 Тогава моавският цар Валак, Сепфоровият син, се вдигна и воюва против Израил; и прати да повикат Валаам, Веоровия син, за да ви прокълне. Вижте главатаЦариградски9 И стана Валак Сепфоровий син, Моавский цар, и ратува против Израиля; и прати та повика Валаама Веоровия син за да ви прокълне. Вижте главатаРевизиран9 Тогава моавският цар Валак, Сепфоровият син, стана и воюва против Израиля; и прати да повикат Валаама Веоровия син, за да ви прокълне. Вижте главатаВерен9 Тогава моавският цар Валак, синът на Сепфор, стана и воюва срещу Израил, и изпрати да повикат Валаам, сина на Веор, за да ви прокълне. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20139 Тогава моавският цар Валак, син на Сепфор, се надигна и воюва против Израил. Той изпрати да повикат Валаам, син Веоров, за да ви прокълне. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 Подигна се Валак, син Сепфоров, моавски цар, и отиде с войска против Израиля, и прати та повика Веоровия син Валаама, за да ви прокълне; Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 Тогава моавският цар Валак, Сепфоровият син, стана и воюва против Израил; и прати да повикат Валаам, Веоровия син, за да ви прокълне. Вижте главата |