Захария 3:3 - Библия ревизирано издание3 А Исус беше в изцапани дрехи, като стоеше пред ангела. Вижте главатаЦариградски3 А Исус бе облечен с уплескани дрехи, и стоеше пред ангела. Вижте главатаРевизиран3 А Исус бе в нацапани дрехи като стоеше пред ангела. Вижте главатаВерен3 А Иисус беше облечен в мръсни дрехи и стоеше пред Ангела. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20133 А Иисус стоеше пред ангела с изцапани дрехи. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)3 А Иисус бе облечен в оплескани дрехи и стоеше пред Ангела, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 А Исус бе облечен в изцапани дрехи и стоеше пред ангела. Вижте главата |