Естир 8:11 - Библия ревизирано издание11 чрез които писма царят разреши на юдеите във всеки град, където се намираха, да се съберат да станат за живота си, да погубят, да избият и да изтребят цялата сила на онзи народ и на онази област, които биха ги нападнали, заедно с децата и жените им, и да разграбят имота им, Вижте главатаЦариградски11 чрез които царят допущаше на Юдеите които бяха във всеки град да се съберат и да станат за живота си, да погубят, да убият, и да изтребят всичката сила на людете и на областта които би ги нападнали, деца и жени, и користите им да разграбят, Вижте главатаРевизиран11 чрез които <писма> царят разреши на юдеите, във всеки град, гдето се намираха, да се съберат да станат за живота си, да погубят, да избият и да изтребят всичката сила на ония люде и на оная област, които биха ги нападнали <заедно с> децата и жените им, и да разграбят имота им, Вижте главатаВерен11 писма, чрез които царят разрешаваше на юдеите, които са във всеки град, да се съберат и да защитят живота си, да изтребят, да избият и да унищожат всичките сили на онзи народ и на онази област, които биха ги нападнали, и децата и жените им, и да разграбят имота им; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201311 Заповедта даваше право на юдеите, където и да се намират, да се обединяват и да пазят живота си, да избиват, погубват и изтребват онези, които враждуват с тях, техните семейства и да разграбват имота им Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 в които писма царят разрешаваше на юдеите във всеки град, където се намираха, да се съберат и да защитят живота си; да погубят, да избият и да изтребят цялата сила на онези племена и на онази област, които биха ги нападнали заедно с децата и жените им, и да разграбят имота им, Вижте главата |