Естир 4:2 - Библия ревизирано издание2 Той дойде пред царската порта; защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре в царската порта. Вижте главатаЦариградски2 И дойде до пред царските врата; защото никой не можеше да излезе в царските врата облечен с вретище. Вижте главатаРевизиран2 И дойде пред царската порта; защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре в царската порта. Вижте главатаВерен2 И дойде пред царската порта, защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре в царската порта. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Но като дойде до вратите на царския дворец, се спря, понеже не беше позволено да се влиза в двореца с вретище. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 И дойде пред царската порта; защото никой, облечен във вретище, не можеше да влезе вътре през царската порта. Вижте главата |