Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Естир 2:13 - Библия ревизирано издание

13 тогава, така приготвена, девицата влизаше при царя, всичко, каквото поискаше, ѝ беше давано да го занесе със себе си от женската къща в къщата на царя.

Вижте главата копие

Цариградски

13 то така влязваше момата при царя: всичко каквото речеше даваше й се, за да вземе със себе си от женския дом в царския дом.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 тогава така <приготвена>, девицата влизаше при царя; всичко каквото поискаше даваше й се, да го занесе със себе си от женската къща в къщата на царя.

Вижте главата копие

Верен

13 тогава девойката влизаше така при царя и всичко, което поискаше, є се даваше да го занесе със себе си от женската къща в къщата на царя.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 И тогава момичето се явяваше пред царя. За тази среща девойката вземаше от харема със себе си всичко, което пожелаеше.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 тогава девицата влизаше при царя. Всичко каквото поискаше ѝ се даваше, за да го занесе със себе си от харема в дома на царя.

Вижте главата копие




Естир 2:13
3 Кръстосани препратки  

Мардохей ходеше всеки ден пред двора на женската къща, за да научава как е Естир и какво ще стане с нея.


А когато дойдеше ред на всяка девица да влезе при цар Асуир, след като беше стояла дванадесет месеца в женската къща според нареденото за жените (защото така се използваше времето на приглаждането им – шест месеца се мажеха със смирнено масло и шест месеца с аромати и други неща за приглаждане на жените),


Вечер влизаше, а сутрин се връщаше във втората женска къща под надзора на Саасгаз, царския евнух, който пазеше наложниците; тя не влизаше вече при царя, освен ако царят я поискаше и бъдеше повикана по име.


Последвай ни:

Реклами


Реклами