Еклисиаст 3:19 - Библия ревизирано издание19 Защото каквото постига човешките синове, постига и животните: една участ имат; както умира единият, така умира и другото. Да! Един дух имат всичките; и човек не превъзхожда в нищо животното, защото всичко е суета. Вижте главатаЦариградски19 Защото случаят на человеческите синове Е случай и на скота: един случай имат. Както умира този, така умира и онзи. И едно дихание е във всичките, И человек не превъзхожда в нищо скота, Защото всичко е суета. Вижте главатаРевизиран19 Защото каквото постига човешките чада Постига и животните: една участ имат; Както умира единият, така умира и другото; Да! един дух имат всичките; И човек не превъзхожда в нищо животното, Защото всичко е суета. Вижте главатаВерен19 Защото участта на човешките синове и участта на животните е една участ. Както умира единият, така умира и другият; и едно дихание имат всички. И човекът няма никакво предимство пред животните, защото всичко е суета. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201319 Защото участта на хората и участта на животните е еднаква: както едните, така и другите умират, диханието е еднакво у всичките и човек не превъзхожда животното, защото всичко е суета. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)19 защото съдбата на синовете човешки и съдбата на животните е съдба една: както умират едните, тъй умират и другите, и едно е диханието у всички, и човек няма предимство пред добитъка, понеже – всичко е суета! Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Защото каквото постига човешките чада, постига и животните – една участ имат: както умира единият, така умира и другото. Да! Еднакво е диханието на всички и човекът не превъзхожда животното. Всичко е суета. Вижте главата |